2 Kings 23:34

Authorized King James Version

And Pharaoh-nechoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father, and turned his name to Jehoiakim, and took Jehoahaz away: and he came to Egypt, and died there.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיַּמְלֵךְ֩
king
to reign; hence (by implication) to take counsel
#2
פַּרְעֹ֨ה
H0
#3
נְכֹ֜ה
And Pharaohnechoh
paroh-nekoh (or paroh-neko), an egyptian king
#4
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#5
אֶלְיָקִ֣ים
made Eliakim
eljakim, the name of four israelites
#6
בֶּן
the son
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#7
יֹֽאשִׁיָּ֣הוּ
in the room of Josiah
joshijah, the name of two israelites
#8
תַּ֚חַת
the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
#9
יֹֽאשִׁיָּ֣הוּ
in the room of Josiah
joshijah, the name of two israelites
#10
אָבִ֔יו
H1
his father
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
#11
וַיַּסֵּ֥ב
and turned
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively
#12
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#13
שְׁמ֖וֹ
his name
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
#14
יְהֽוֹיָקִ֑ים
to Jehoiakim
jehojakim, a jewish king
#15
וְאֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#16
יְהֽוֹאָחָ֣ז
Jehoahaz
jehoachaz, the name of three israelites
#17
לָקָ֔ח
and took
to take (in the widest variety of applications)
#18
וַיָּבֹ֥א
and he came
to go or come (in a wide variety of applications)
#19
מִצְרַ֖יִם
to Egypt
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
#20
וַיָּ֥מָת
and died
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
#21
שָֽׁם׃
there (transferring to time) then; often thither, or thence

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources